[0] Despre NetworkActiv AUTAPF [1] Verifică dacă există o versiune nouă [2] Închide [3] Această copie este licenţiată lui: [4] Număr de serie: [5] A fost o eroare de conectare la server:\r\n\r\n1. Asiguraţi-vă că sunteţi conectat la Internet.\r\n2. Dacă aveţi un software de tip firewall asiguraţi-vă că acestui program îi este permis accesul la Internet. [6] Eroare [7] Ai cea mai recentă versiune de %s disponibilă în acest moment. [8] Există o versiune mai nouă de %s disponibilă.\n Doriţi să mergeţi la pagina de descriere? [9] Notificare de Versiune [10] Fişiere Text (*.txt)|*.txt|Toate Fişierele (*.*)|*.*|| [11] NetworkActiv AUTAPF - configuraţie pentru logare automată [12] Loghează automat evenimente de conectare într-un fişier text. [13] Calea către fişierul text: [14] Localizează [15] Acceptă [16] Anulează [17] Aplică [18] [19] Format Dată şi Oră: [20] Parametrii: [21] Implicit [22] [23] Format intrare Jurnal: [24] Interval de actualizare fişier Jurnal: [25] secunde [26] Nu înregistra încercări de conectare de la adresele IP blocate. Aceasta opreşte adresele IP blocate de la inundarea jurnalului. [27] Calea de fişier introdusă nu este validă. [28] Intervalul de actualizare nu trebuie să fie zero. [29] Valoare de intrare invalidă [30] [31] [32] [33] [34] NetworkActiv AUTAPF - Acord Legal UTILIZATOR FINAL [35] Trebuie să citiţi şi să defilaţi până jos pentru a continua. [36] Continuă [37] NU Înţeleg şi / sau nu sunt de Acord cu Declaraţia Juridică de mai sus [38] Înţeleg şi sunt de Acord cu întreaga Declaraţie Juridică de mai sus [39] ------> ACORDUL LEGAL CU UTILIZATORUL FINAL NETWORKACTIV AUTAPF ÎNCEPE AICI: 1. NECESITATE DE LICENŢĂ: Utilizarea de catre dumneavoastră, copierea, şi distribuirea acestui software necesită acceptarea de către dvs. a unei licenţe, acordată ţie - licenţiatului, de către titularul dreptului de autor, în conformitate cu termenii acestei înţelegeri cu legătură juridică. Dacă nu acceptaţi toţi termenii acestui acord, atunci nu aveţi permisiunea de a folosi, copia, nici distribui acest software, indiferent dacă în parte sau în totalitate. 2. UTILIZAREA DE CĂTRE DVS. A ACESTUI SOFTWARE: Dacă aceasta este versiunea completă a acestui software, atunci secţiunea 2.1 (dar nu şi 2.2) vi se aplică în acest document. Dacă aceasta este versiunea demo a acestui software, atunci secţiunea 2.2 (dar nu şi 2.1) vi se aplică în acest document. 2.1 VERSIUNEA COMPLETĂ: Aveţi permisiunea de a intra în acest acord şi de a folosi acest software numai dacă (a:) va fost licenţiat explicit acest software de către deţinătorul dreptului de autor sau de către un distribuitor care a fost licenţiat de către deţinătorul dreptului de autor de a distribui acest software şi (b:) până la un număr de ori care să reflecte numărul acestor licenţe acordate în mod explicit dumneavoastră astfel. Astfel vi se acordă o licenţă de locaţie hibrid, cu o licenţă portabilă suplimentară, dar limitată la un singur sistem de calcul. Această licenţă permite ca software -ul să poată fi utilizat pe toate sistemele de calcul care sunt la o singură (1) locaţia fizică (însemnând să nu fie dincolo de graniţele unei singure adrese legale), şi un singur (1) sistem de calcul portabil (care nu este fixat locaţional) care este deţinut şi/sau operat de către dumneavostră. Sistemele de calcul care sunt considerate a fi la locul desemnat pot fi sisteme de calcul portabile (cum ar fi laptop -uri), dar software -ul NU trebuie folosit pe oricare dintre acele sisteme de calcul când acele sisteme de calcul nu sunt la locul desemnat. Software -ul poate fi utilizat pe un sistem de calcul desemnat portabil în timp ce este la sau sau în afara locului desemnat. În cazul în care nu există un loc desemnat, partea de locaţie desemnată a licenţei se transformă într-o alta portabilă, licenţă pentru un singur sistem de calcul, permiţând două (2) licenţe portabile, pentru un singur sistem de calcul, dar NICI O licenţă de locaţie desemnată; Aceste două sisteme de calcul trebuie să fie deţinute şi operate de către dumneavoastră. Locul poate fi modificat în orice moment şi sistemul de calcul portabil desemnat poate fi de asemenea schimbat în orice moment, atât timp cât în orice caz software -ul nu este folosit la mai mult de un loc sau pe mai multe sisteme de calcul portabile desemnate la un moment dat. La încetarea definitivă a utilizării de către licenţiatul iniţial, acest software este considerat a fi fost consumat şi astfel nu poate fi transferat la un alt grup. 2.2 VERSIUNEA DEMO: Aveţi dreptul să instalaţi aces software şi de a folosi acest software pe orice număr de computere. Această versiune demo poate conţine (şi sunteţi de acord să acceptaţi orice) restricţii, limitări, şi/sau sâcâieli explicite. 3. GARANŢIE DE REPUDIERE: Aest software este furnizat pe o bază "Ca Atare" şi prin urmare nu deţine NICI un fel de garanţie: Deţinătorul dreptului de autor nu oferă nici o garanţie sau pretindere, în ceea ce priveşte conformitatea, performanţa, fiabilitatea, şi uzabilitatea acestui software. Prin urmare, titularul dreptului de autor nu este în vre-un fel responsabil pentru orice nevoie sau cerinţă care nu a fost îndeplinită, în parte sau în totalitate, de către acest software. Acest software nu este în vre-un fel considerat a fi fără erori şi prin urmare poate conţine erori care pot provoca daune grave, pierderi, etc. 4. DECLINAREA RESPONSABILITĂŢII: Consideraţi deşinătorul dreptului de autor 100% neresponsabil pentru oricare şi toate daunele, pierderile de date, pierderile de afaceri, pierderile de bunăvoinţă, pierderile de intimitate, pierderile sau deteriorarea reputaţiei, şi pierderile de fonduri care rezultă din cauza software -ului sau din utilizarea de către dumneavoastră a acestui software; Cauzele posibile de astfel de pierderi şi daune includ, dar nu se limitează la, erori în acest software, gradul de utilizare a acestui software, conformitatea acestui software, şi fiabilitatea acestui program. Deţinătorului drepturilor de autor nu este în nici un fel responsabil pentru orice negativ care rezultă din, sau de la, utilizarea de către dvs. şi/sau utilizarea abuzivă a acestui software, inclusiv orice rezultă prin intermediul unei încălcări de către dvs. a legilor şi reglementările locale, de stat şi/sau federale care se referă la locaţia în care locuiţi şi/sau orice alt loc în care titularul dreptului de autor poate avea reşedinţa, acum sau în viitor. La acceptarea de către dvs. a acestui acord, permiteţi depozitarea, şi folosirea, acestui software, pe sistemul informatic pe care instalaţi şi folosiţi acest software, în conformitate cu termenii de licenţiere, astfel cum e dictat de acest acord. Înţelegeţi şi acceptaţi toate părţile acestui acord. Acceptaţi întreaga responsabilitate cu privire la orice şi toate riscurile posibile de a folosi acest software. 5. NOTĂ DE DREPT DE AUTOR: Titularul dreptului de autor al acestui software îşi rezervă şi îşi păstrează toate drepturile pentru acest software. Acest produs software (inclusiv codul sursă şi codul binar) este prin urmare protejat de legile drepturilor de autor SUA şi altele. 6. INFORMAŢII DE ÎNŢELEGERE: Jurisdicţie şi Domiciliu: Acest acord va fi guvernat de legile referitoare statului California şi Statele Unite ale Americii. Orice şi toate litigiile nesolvabile între dvs. şi deţinătorul dreptului de autor vor fi manipulate în Statele Unite ale Americii de către un tribunal din California, cu un judecător din California. Valabilitatea prezentului Acord: Dacă oricare părţi ale prezentului acord sunt dovedite a fi ilegale sau inaplicabile prin lege, acele părţi vor fi revizuite, în vederea audierii, pentru a reprezenta intenţia acelor părţi, în aşa fel încât să devină legale şi executorii. <------ ACORDUL LEGAL CU UTILIZATORUL FINAL NETWORKACTIV AUTAPF SE TERMINĂ AICI. [40] Ajutor pentru NetworkActiv AUTAPF [41] Când apăs "Start", Primesc "Eroare la pornire", ce este în neregulă? [42] Doresc ca programul să fie pornit automat, ascultând, şi minimizat când îmi accesez calculatorul. [43] Aceasta înseamnă că NetworkActiv AUTAPF nu a putut asculta pe IP -ul interfeţei locale şi/sau a portului local selectate. 1. Asiguraţi-vă că IP -ul interfeţei locale selectat este valid. 2. Asiguraţi-vă că portul local selectat nu este folosit (de către altă operaţiune de înaintare de port, altă instanţă AUTAPF, sau alt(e) program(e)). Aceasta poate fi îndeplinită prin deschiderea prompterului de comandă şi tastând "netstat -n -a" (fără ghilimele). În mod implicit, scurtătura prompterului de comandă este localizată în Accesorii; utilizatorii Windows 98/ME, faceţi click pe "Start", duceţi-vă la "Run..." şi tastaţi "command.com", utilizatorii Windows 2000 (şi versiuni mai noi), faceţi click pe "Start", duceţi-vă la "Run..." şi tastaţi "cmd.exe". 3. Pentru anumite protocoale şi/sau porturi, este posibil să fie nevoie să fiţi înscrişi cu un cont Administrativ. [44] Paşi pentru a îndeplini aceasta: 1. Ori instalaţi programul (alegând de a crea o scurtătură de meniu Start), ori creaţi o scurtătură către locaţia permanentă a executabilului. 2. Copiaţi scurtătura în folderul Programs\Startup\ al meniului dumneavoastră de Start. Aceasta poate fi realizată prin tragere şi eliberare. 3. Dacă aţi instalat programul, săriţi la pasul numărul 7. 4. Faceţi click-dreapta pe scurtătură şi alegeţi "Proprietăţi". 5. În secţiunea (implicită) "Scurtătură", localizaţi câmpul numit "Ţintă". 6. Fără a modifica calea executabilului dintre ghilimele, adăugaţi (adăugaţi la sfârşit (după ultimele ghilimele)) " -NoInstall" (fără ghilimele). 7. Rulează programul(deminimizează dacă e necesar). 8. Du-te la meniul "Setări", şi alege "Variate". 9. Asigureţi-vă că caseta de selectare intitulată "Porneşte programul minimizat" este bifată. 10. În plus, dacă doriţi ca programul să pornească minimizat în Bara de Sistem, deasemenea bifaţi casetele de selectare intitulate "Arată iconiţă în Bara de Sistem" şi "Ascunde butonul din bara de sarcini când programul este minimizat". 11. Apasă butonul OK. 12. Acum programul ar trebui să pornească când vă înscrieţi, să pornească operaţiunile de înaintare de port precedente, şi să se minimizeze; Toate acestea automat. [45] Renderizare... [46] Code de eroare internă nefatal: [47] Configurarea va continua [48] %ld la sută termiant [49] NetworkActiv Installer v1.4 [50] Calea folderului de instalare: [51] Crează Scurtătură de Desktop. [52] Crează Scurtătură de Meniu Start. [53] Rulează programul după ce instalarea este terminată. [54] Crază scurtături (dacă există) pentru toţi utilizatorii calculatorului. [55] Instalează NetworkActiv AUTAPF ca Serviciu Windows. [56] Instalează %s %s [57] A existat o eraore în timp ce se copia un fişier, asiguraţi-vă că partiţia destinaţie nu este plină şi că nu este protejată la scriere. [58] A apărut o eroare în timpul instalării serviciului AUTAPF. [59] Instalarea serviciului a eşuat. [60] Instalarea este %s %s completă. [61] Instalare cu Succes [62] Sunteţi sigur că vreţi să părăsiţi instalarea? [63] Va trebui să obţineţi o licenţă pentru a activa această facilitate. [64] Fişierul cu setările salvate nu aparţine acestui program, setările implicite vor fi folosite. [65] [66] Fişierul cu setările salvate fie nu aparţine acestui program, ori nu este un fişier de setări salvate, vor fi folosite setările implicite. [67] Eroare de iniţializare fatală: [68] Fişierul executabil al acestui program pare să fi devenit corupt. Este posibil să doriţi să vă verificaţi computerul de viruşi sau probleme de disc şi apoi să redescărcaţi acest program. [69] Nu se poate translata nume de gazdă NULL. [70] Nu este posibilă translatarea de nume de gazdă: [71] Setări variate pentru NetworkActiv AUTAPF [72] Setări Bară de Sistem [73] Arată iconiţă în Bara de Sistem. [74] Doar când e minimizat. [75] Ascunde buton din bara de sarcini la minimizare. [76] Formatare date [77] Arată rata datelor în biţi pe secundă. [78] [79] [80] [81] [82] Porneşte aplicaţia minimizată. [83] Minimizează la "Închidere" / "X", ieşi doar când "Fişier->Ieşire" / "Ieşire" este ales. [84] Salvează [85] Folosiţi o versiune de încercare [86] Dragă utilizator,\r\n\r\nFolosiţi o versiune de încercare a acestui software.\r\n\r\nPentru a elimina acest mesaj, pur şi simplu cumpăraţi o copie licenţiată.\r\n\r\nNotă: Toate sesiunile au fost oprite temporar. Pur şi simplu apăsaţi butonul OK pentru ca sesiunile să reia transferul. [87] Cumpără acum [88] [89] [90] Eroare WSAStartup() [91] Aţi dori să instalaţi versiunea %s a %s? [92] Aţi dori să reinstalaţi %s %s? [93] Nu se poate executa programul instalat. [94] Aţi dori să instalaţi %s %s?\r\n\r\nDa - Continuă la instalare.\r\n\r\nNu - Rulează programul de sine conţinut fără instalare.\r\n\r\nAnulează - Evident.\r\n [95] Stare [96] Protocol [97] IP local [98] Port local [99] Înaintează către gazdă [100] Înaintează către port [101] Operaţiuni de înaintare de port (PFOs): [102] Stare globală [103] Număr total de procese: [104] Număr curent de sesiuni: [105] Număr total de sesiuni de la pornire: [106] Date totale din partea clientului de la pornire: [107] Date totale din partea serverului de la pornire: [108] Rata de date actuală din partea clientului: [109] Rata de date actuală din partea serverului: [110] Nou [111] Editează [112] Şterge [113] Activează [114] Dezactivează [115] Starea operaţiei selectată în mod curent [116] [117] [118] Oprit [119] ~\_Client_/~ [120] Aţi dori să mă ascund în Bara de Sistem în loc să mă minimizez? [121] Minimizaţi în Bara de Sistem? [122] Pornit [123] Eroare la oprire [124] Eroare la pornire [125] Nu este selectată în mod curent nici o opreaţiune de înaintare de port. [126] Nici un item selectat [127] Nu puteţi edita acest item în timp ce se opreşte. [128] Nu în timp ce se opreşte [129] Se opreşte [130] Nu puteţi şterge acest item în timp ce se opreşte. [131] Sunteţi sigur că vreţi să ştergeţi opreaţiune de înaintare de port curentă? [132] Sunteţi sigur? [133] Sesiune respinsă - incababil de a rezolva adresa locală de ieşire [134] Sesiune încheiată [135] Sesiune respinsă - IP rău [136] Sesiune respinsă - prea multe procese [137] Sesiune respinsă - prea multe sesiuni [138] Sesiune respinsă - prea multe procese [139] Sesiune respinsă - eraore de alocare [140] Sesiune respinsă - incapabil de a rezolva gazda la distanţă [141] Sesiune respinsă - unable to create new socket [142] Sesiune respinsă - unable to establish remote host connection [143] Session acceptată [144] Opţuni de filtrare pentru această operaţiune de înaintare de port [145] Aplică filtre sesiunilor care sosesc. [146] Translator de nume de gazdă (folosiţi aceasta pentru a obţine adresa IP care vă trebuie): [147] Translatează [148] Translatare inversă [149] Copie la filtre [150] Permite doar aceste raze de adresă IP: [151] Blochează aceste raze de adresă IP: [152] Încarcă profil de filtru [153] Salvează profil de filtru [154] Eliberează toate câmpurile [155] Adaugă [156] Elimină [157] De la: [158] La: [159] Nu se poate translata invers adresa. [160] Raza de adresă IP nu trebuie să conţină un IP NUL. [161] Nu [162] Nici unul [163] Fişiere NAFP (*.NAFP)|*.NAFP|Toate Fişierele (*.*)|*.*|| [164] NetworkActiv AUTAPF nu a putut deschide fişierul. [165] Fişierul ales nu este valid, sau este corupt. [166] Fişierul ales nu este un fişier salvat de NetworkActiv. [167] Fişierul poate fi corupt sau prost formatat. [168] Fişierul ales nu este un Profil de Filtru NetworkActiv. [169] Fişierul ales este un Profil de Filtru NetworkActiv corupt. [170] Fişierul ales este un Profil de Filtru NetworkActiv. Acest profil nu poate fi folosit deoarece este de o versiune nesuportată. [171] NetworkActiv AUTAPF nu a putut crea/deschide fişierul. [172] Aceasta va elibera toate câpurile de dialog şi listele de filtru, doriţi aceasta? [173] Eliberează toate câmpurile? [174] Opţiuni de înaintare de port [175] Interfaţă de ascultare şi port [176] Gazda către care să înaintaţi conexiunile (adresă şi port) [177] Port local: [178] Adresa IP a interfeţei locale (spaţiu liber pentru toate): [179] Port la distanţă: [180] Adresă gazdă la distanţă: [181] Foloseşte adresa IP a clientului (ricoşare). [182] Protocol: [183] Maximul de sesiuni simultane: [184] Timpul de expirare a unsei sesiuni UDP fără activitate (milisecunde): [185] Actualizează [186] Înaintează mesaje ICMP pentru erori UDP. [187] Activează filtrare IP [188] Maximul de sesiuni simultane trebuie să nu fie zero. [189] Minimul valid al timpului de expirare a unei sesiuni UDP fără activitate este 1000. [190] Portul local trebuie să fie între 1 şi 65535. [191] Portul la distanţă trebuie să fie între 1 şi 65535. [192] În mod curent există una sau mai multe sesiuni, alegând Da va închide toate conexiunile curente\r\n\r\nSunteţi siguri că vreţi să continuaţi? [193] Continuaţi şi închideţi sesiunile curente? [194] Portul legat OL: [195] Adresa local-externă (OL) legată (liber sau 0.0.0.0 pentru automat): [196] Portul local-extern (OL) trebuie să fie între 0 şi 65535. [197] [198] Eliminator de sine NetworkActiv v1.1 [199] Faceţi click pe butonul de mai jos pentru a elimina NetworkActiv AUTAPF [200] Eliminează complet %s %s de pe acest sistem de calcul [201] Nu am putut elimina fişierul executabil [202] Fişier [203] Ieşire [204] Setări [205] Variate [206] Logare automată [207] OÎP (PFO) [208] Activează Toate [209] Dezactivează Toate [210] Ajutor [211] Ajutor [212] Despre [213] Restaurează [214] Minimizează [215] Fişierul cu setări salvate este de la o versiune mai nouă a acestui program, încercăm de al încărca oricum? [216] Încărcă oricum? [217] Limbă [218] Schimbă [219] Crează scurtătură de Lansare Rapidă. [220] Crează scurtături extinse de meniu start. [221] Vizitează forumul NetworkActiv [222] Ajutor local [223] Ajutor online [224] Dezinstalează %s %s [225] Acest program este instalat ca un serviciu de Windows. [226] Acest program porneşte cu Windows. [227] Vizitează centrul de ajutor online [228] Ia o copie licenţiată Acum! [229] Calea fişierului text care conţine regulile de filtrare: [230] Fişier Text Dinamic de Opţiuni de Filtrare IP [231] Intervalul la care să se verifice fişierul text pentru actualizări ( în milisecunde ): [232] Aplică conexiunilor existente la actualizarea fişierului text. [233] Activează filtrarea IP din fişierul text [234] Configurează [235] [236] Nota Administratorului [237] Valoare veche: [238] Valoare nouă: [239] Actualizez o instalare existentă, nu suprascrie setările. [240] Importă-mi setările din versiunea anterioară a instalării. [241] Cerere de Comentarii [242] Trimite [243] În viitor, nu mai arăta acest dialog [244] Vă mulţumesc pentru că aţi încercat NetworkActiv AUTAPF. Pentru a ajuta la mai bune experienţe pentru dumneavoastră şi pentru alţii care folosesc NetworkActiv AUTAPF, comentariile si opiniile sunt solicitate. Vă rugăm să luaţi un moment scurt să vă exprimaţi experienţa dumneavoastră şi/sau sentimentele despre NetworkActiv AUTAPF. Aceasta poate include lucruri care v-au plăcut, lucruri care nu v-au plăcut, lucruri care v-ar plăcea să le vedeţi într-o versiune viitoare, precum şi alte informaţii. [245] Notă de Confidenţialitate: Nu sunt colectate nici un fel de informaţii de identificare personală de pe sistemul dumneavoastră, şi NU veţi fi contactat ÎN VRE-UN fel decât dacă solicitaţi în mod specific şi oferiţi o adresă de e-mail în comentariul dumneavoastră. [246] Vă mulţumim! [247] Vă mulţumim pentru comentariul dvs.! [248] Leagă conexiunile externe la interfaţa de ascultare. [249] [250] Activat [251] Dezactivat [252] Porneşte... [253] Inactiv [254] Stare [255] Aţi dori să rulaţi versiunea instalată (Da), sau aţi doriţi mai degrabă să rulaţi acest executabil (Nu) ? [256] Permiteţi adresele interfeţei locale să fie refolosite. [257] Leagă conexiunile UDP externe la portul destinaţie ( ar putea necesita repornirea programului pentru a funcţiona corect ). [258] Refolosirea de adresă de interfaţă locală şi legarea de port externă UDP s-au găsit să nu lucreze împreună în mod corect.\r\n\r\nÎn cazul în care nu funcţionează bine, poate doriţi să încercaţi să dezactivaţi una dintre ele. [259] Activează legătura de interfaţă bazată pe Adresa MAC. [260] Opţiuni avansate de înaintare de porturi [261] Opţiuni Avansate [262] Opţiuni Standard [263] Adresă MAC [264] Nume de adaptor [265] Indisponibil [266] Verifică periodic interfeţele locale rezolvabile/bazate pe adresa MAC pentru a vedea dacă sunt în valide. [267] Reporneşte cele Pornite [268] Aplică automat cele mai recente Opţiuni Avansate folosite pe noile operaţiuni care sunt create. [269] Sesiuni [270] Bine aţi venit la NetworkActiv AUTAPF [271] Dedesubt puteţi alege câteva opţiuni primare de personalizare: [272] Ce coloane a Operaţiunilor de Înaintare de Port ar trebui extinse? [273] Extinde doar coloanele folosite în mod obişnuit. [274] Extinde toate coloanele disponibile. [275] Foloseşte profilul extins de coloane [276] Foloseşte profilul compact de coloane [277] Vizualizare [278] Urmmătoarea adresă nu este rezolvabilă în mod curent:\r\n%s\r\n\r\nAţi vrea să continuaţi totuşi? [279] Adresă MAC OL [280] Nume de Adaptor OL [281] Adresă OL [282] Port OL [283] [284] [285] [286] [287] [288] [289] [290] [900] Ajutor contextual [901] %Y = An\r\n%MY = Lună (număr 1-12)\r\n%D = Zi a lunii\r\n%AP = AM sau PM\r\n%H12 = Oră (format cu 12 ore)\r\n%H24 = Oră (format cu 24 de ore)\r\n%MN = Minut\r\n%S = Secundă\r\n%MS = Milisecondă\r\nNotă: Parametrii sunt sensibili la litere mari sau mici. [902] Parametrii disponibili:\r\n\r\n%DAT = Dată şi Oră\r\n%E = Eveniment\r\n%LIP = Adresa IP de interfaţă locală\r\n%LHost = Şirul propriuzis al interfeţei locale\r\n%LPort = Port local\r\n%RHost = Înaintează către gazda la distanţă\r\n%RPort = Înaintează către portul la distanţă\r\n%CIP = Adresa IP a conecorului\r\n%CPort = Portul conectorului\r\n%OLIP = Adresa IP locală de ieşire\r\n%OLPort = Portul local de ieşire\r\n%P = Protocol\r\n\r\nNotă: Parameterii sunt sensibili la litere mari sau mici. [903] În mod normal, intrările lungi vor fi aliniate după coloane.\r\n\r\nCu tehnologie %G, nu va fi adăugată nici o umplere.\r\n\r\nPentru a folosi, pur şi simplu inseraţi %G undeva în caseta de parametrii.\r\n\r\nDacă vreţi să aveţi umplere cu [Sesiune terminată ], adugaţi şi %Z. [904] Opţiunile curente disponibile în linia de comandă:\r\n\r\n-uninstall Rulează sistemul de eliminare de sine.\r\n\r\n-noinstall Rulează programul fără a întreba despre instalare (nu necesită ca programul să fie instalat).\r\n\r\n-help / -? Afişează acest mesaj.\r\n\r\n-DoDebugLog Crează un jurnal de depanare numit după executabil. [905] Scop:\r\nPermite administratorului să controleze numărul maxim de conexiuni simultane către portul local pentru această Operaţiune de Înaintare de Port.\r\n\r\nInterval valid:\r\nMai mare decât 0\r\n\r\nNotă:\r\nNumărul maxim de sesiuni simultane suportate de acest program poate fi calculat ca ((1495 - (operaţiuni de înaintare de port pornite)) / 2). [906] Scop:\r\nPermite administratorului să controleze timpul maxim de inactivitate pentru o sesiune de tip UDP. De fiecare dată când un pachet de date este trimis în oricare direcţie a undei sesiuni UDP contorul de timp este resetat pentru acea sesiune.\r\n\r\nInterval valid:\r\nMai mare decât 999.\r\n\r\nNotă:\r\nO valoare mai mică va da o performanţă mai mare (pentru că programul va utiliza mai puţine resurse), dar o valoare prea mică va cauza terminarea sesiunilor cât încă sunt în desfăşurare. O valoare prea mare ar putea cauza ca programul (şi/sau operaţia) să atingă limita de sesiuni simultane maxime. [907] Introducere: Sistemul de filtrare configurat pe acest dialog este destinat pentru situaţiile în care aveţi nevoie să puteţi controla regulile de filtrare IP în timp ce programul rulează. Puteţi seta intervalul de actualizare pe tot parcursul la zero ( 0 ), care îl va face să se actualizeze din fişierul text aproximativ o dată la fiecare 100 milisecunde ( 1/10 dintr-o secundă ). Acest lucru este nu numai la îndemână pentru controlul manual al regulilor de filtrare printr-un fişier text, dar poate fi de asemenea folosit pentru configurarea dinamică a regulilor de filtrare de către un program extern sau un script. Informaţie despre formatare: Fişierul text trebuie să fie un fişier ASCII/ANSI ( nu Unicode ). Pe linie, puteţi avea ori o singură adresă IP, ori o rază de adrese IP separate printr-o liniuţă ( fără spaţii ). Dacă doriţi ca o adresă IP sau o rază de adrese IP să fie solicitată, atunci ori o adăugaţi pur şi simplu, ori o adăugaţi cu un semn plus ( + ) chiar în faţă. Pentru a bloca o adresă IP sau o rază de adrese IP, adăugaţi-o cu un semn minus ( - ) chiar în faţă. Pentru a transforma o linie într-un comentraiu, folosiţi fie # ori //. În mod implicit, toate adresele IP sunt permise. Doar atunci când una sau mai multe adrese IP sau raze de adrese IP pozitive sunt introduse lista devine una albă. Pentru o listă albă dinamică, este posibil să doriţi să aveţi o adresă simplă, precum 127.0.0.1 care să fie dintotdeauna permisă, aceasta oprind-o să permită adrese IP aleatorii atunci când nu este menţionată nici o altă adresă IP. Asiguraţi-vă să notaţi că intrările negative dintotdeauna prevalează asupra celor pozitive. Câteva exemple: // Pentru a accepta pe oricine în 192.168.0.*, cu excepţia 192.168.0.6: 192.168.0.0-192.168.0.255 -192.168.0.6 // Pentru a nu accepta pe oricine: -0.0.0.0-255.255.255.255 // Pentru a avea o listă albă, gata de extindere: 127.0.0.1 // Pentru a avea o adresă IP temporar neacceptată ( 10.0.0.4 în acest exemplu ): 10.0.0.1 10.0.0.2 10.0.0.3 # 10.0.0.4 10.0.0.5 [908] Leagă conexiunile externe la interfaţa care ascultă (Outbound_Bind):\r\n Aceasta va cauza ca orice conexiune externă (către gazda la distanţă) să fie legată la aceeaşi interfaţă ca şi interfaţa curentă de ascultare pentru această operaţiune de înaintare de port. În mod normal, Winsock va determina reţeaua destinaţie bazat pe adresă (adresa gazdei la distanţă în acest caz), dar activând această opţiune va forţa conexiunea gazdei la distanţă (dacă e TCP) sau pachetele gazdei la distanţă (dacă e UDP) să ajungă la reţeaua interfeţei legate... adică la reţeaua pe care operaţiunea de înaintare de port ascultă în mod curent pentru conexiuni (dacă e TCP) / pachete (dacă e UDP). [909] Leagă conexiunile UDP externe la portul destinaţie (UDP_Port_Bind):\r\n În mod normal cu o operaţiune de înaintare de port UDP, portul local extern, adică portul folosit ca port sursă pentru pachete destinate gazdei la distanţă, va fi un număr de port ales în mod dinamic, dar când această opţiune este activată, portul sursă a pachetelor UDP externe pentru această operaţiune de înaintare de port va fi forţat să aibă aceeaşi valoare ca şi portul destinaţie. Datorita naturii sale, atunci când această opţiune este activată (şi opţiunea de ricoşare a gazdei la distanţă este dezactivată), doar o singură sesiune UDP (pe această operaţiune de înaintare de port) poate fi activă la un moment dat. Aceasta din cauză că furnizorul de socluri nu poate face diferenţa uşor între sesiuni din moment ce toate au aceeaşi sursă ŞI număr de port destinaţie - lăsând doar o combinaţie de port sursă/port destinaţie pentru sesiunile externe. [910] Permite ca adresele de interfaţă locală să fie refolosite (Address_ReUse):\r\n Această opţiune permite operaţiunii de înaintare de port să fie legată de un număr de port care e deja folosit pe sistem. Acest lucru poate fi util în situaţiile în care, de exemplu, aveţi un program ascultând pe portul X pe 0.0.0.0 şi doriţi să aveţi un program diferit (AUTAPF în acest caz) ascultând pe acelaşi port X, dar, de exemplu, pe 192.168.0.1. În mod normal, Winsock nu v-ar lăsa să ascultaţi pe 192.168.0.x când altceva ascultă deja pe acelaşi număr de port pe 0.0.0.0, dar cu această opţiune activată, va putea fi posibil. În acest scenariu, dacă ar fi fost să faceţi o conexiune la 192.168.0.1:X, s-ar conecta la programul care ascultă pe 192.168.0.1:X, pe când dacă v-aţi fi conectat la 127.0.0.1:X, s-ar conecta la programul care ascultă pe 0.0.0.0:X. Această opţiune poate fi periculoasă dacă este folosită fără grijă deoarece poate fi de asemenea folosită pentru a permite mai multor programe să asculte pe exact aceeaşi interfaţă şi număr de port, caz în care Winsock decide cumva unde ar trebui să se ducă fiecare conexiune care soseşte (către care program), şi asta s-ar putea să nu funcţioneze aşa cum doriţi. Din acest motiv, se recomandă să nu activaţi această opţiune pe o operaţiune de înaintare de port care ar putea prelua (adică prelua conexiuni (dacă e TCP) / pachete (dacă e UDP) de la) un server sau serviciu important care rulează în mod curent pe sistem, decât dacă, desigur, nu vă pasă dacă deranjează un astfel de server sau serviciu. [911] Foloseşte adresa IP a clientului (ricoşează):\r\n Această opţiune pur şi simplu foloseşte adresa IP a sistemului de calcul care se conectează (client) drept adresă la distanţă. De exemplu, dacă cineva ar fi înaintat trafic Web cu AUTAPF şi ar fi avut această opţiune selectată, atunci când un client (un browser Web) s-ar fi conectat la AUTAPF, AUTAPF ar fi încercat să facă o conexiune inversă către acel sistem de calcul care rulează browser -ul Web. Se conectează înapoi la sistemul de calcul care a iniţiat sesiunea (conexiunea). Exemplu: Computerul A: 10.0.0.1 (care rulează AUTAPF) Computerul B: 10.0.0.5 (cu browser Web) PFO: 10.0.0.1:80 -> ~bounce~:80 1. Browser Web pe Computerul B se conectează la 10.0.0.1:80. 2. AUTAPF pe Computerul A primeşte conexiunea. 3. AUTAPF preia adresa IP a clientului (10.0.0.5) şi se conectează la ea: 10.0.0.5:80. 4. Dacă încercarea de conectare este cu succes, atunci înaintarea datelor începe... care efectiv "ricoşează" datele înapoi către client prin conexiunea secundară stabilită şi vice-versa (datele care vin de la conexiunea secundară sunt "ricoşate" înapoi către client prin conexiunea originală, primară). [1000] %Y.%MY.%D - %H24:%MN:%S.%MS [1001] \\r\\n[%E], IP local: %LIP, Port local: %LPort, Protocol: %P, IP -ul conectorului: %CIP, Portul conectorului: %CPort, Oră: [%DAT] [1002] \\r\\n[%DAT] %E %P %CIP:%CPort -> %LIP:%LPort -> %OLIP:%OLPort -> %RHost:%RPort [1003] \\r\\n[%DAT] %E %P %CIP:%CPort -> %LIP:%LPort -> %OLIP:%OLPort -> %RHost:%RPort%G%Z